Cunningham often refers to what he’s doing as “natural magic,” and Cory thought that he was just using a different phrase to describe folk magic, which makes up the majority of the book. What do you think? Are there distinctions or differences between folk magic and natural magic? Are those differences present in Cunningham’s introduction, or is he using that term interchangeably?
Cory and Laine both discussed the idea of different elemental systems beyond the four-parted (or sometimes five-parted if you are reading Aristotle) Greco-Roman system. For example, Chinese metaphysics recognize a different set of elements (Earth, Fire, Water, Wood, and Metal), and other systems get more into “hot/cold/wet/dry/moving/stable” divisions (one of our Patreon folks pointed out in their tradition they have twelve different elements, and there’s a funny XKCD comic about someone being a “Polonium bender” and thinking of elements by way of the periodic table). What exactly are the elements to you? Are they fundamental building blocks in a very material way, or simply symbolic and thus subject to change based on who’s using them and how? What elemental systems do you work with, if any?
Laine raised the point that a lot of what we see in the introduction has to be seen as a product of its time (not to excuse it, but just to give it context). One of the big points she brought up was the artificial way that elements sometimes get lumped with “masculine” or “feminine” descriptors. How do you deal with these sorts of outdated ideas when you encounter them in a book you like (especially an older one)? Do you simply dismiss the pieces that no longer work and move on, or do you process it another way? Are dichotomies (like gendered elements) even useful in an age where we understand better that gender is a spectrum rather than an either/or situation?
One great discussion that came up on our patron chat was the question of “What books were your starting point for witchcraft?” Laine and I both had several, and Cunningham’s were among our earliest, but does the book (or books) you begin with for witchcraft studies have a defining effect on how and what you study? Or is the other way around, and what you’re interested in will lead you to certain types of books (other, non-dichotomous options are welcome, too!). What was your first book of magic or witchcraft?
Finally, do we do too much idealizing of the past? Cunningham likes to paint rosy pictures at times of some sort of agrarian paradise in which nature and magic were all around the common folk (a bit like in the magic forest in Frozen II). Magic, however, always seems to be very adaptable to new situations and new eras. Some of it falls by the wayside when it’s not useful/appropriate (for example, there are some terribly racist folk charms involving stealing hair from an African American person but I don’t think anyone’s recommending those today….I hope). At the same time, while we can “yeet our woes unto the void” in a contemporary ritual, we also might still have uses for lucky horseshoes, even if we don’t ride horses regularly anymore). So what do you think? How much of the past informs your practice, and how ready are you to adapt your practice to contemporary needs?
Greetings and salutations!
If you read this blog, then it’s probably safe to assume you like to read in general (and even if you don’t, maybe books of magic are a different story). We’ve hinted a bit at something we’re trying out for 2020 in a few episodes, and with the release of our latest episode (Episode 157 – Evolving Witchery), we began what we’re calling the “New World Witchery Book Club” for 2020. The basic idea is that we’ll pick a book (or a small series of books–we know everyone already has piles of books by their bedside so we don’t want to overburden you) and then read it in sections each month. We’ll discuss the writing, the actual information, historical context, practical applications, folkloric roots, and just about anything we can come up with.
For this year, we’re going back to our own roots and looking at a pair of books that greatly influenced both Laine and I as we were starting out: Scott Cunningham’s Earth Power and Earth, Air, Fire, & Water. These books are chock full of folk magic, albeit somewhat adapted through Cunningham’s eclectic Wiccan approach. We think we’re going to unpack some really good material here, especially as his focus on what he calls “natural magic” very much overlaps with the sorts of folk magic we find here in North America.
The basic breakdown for reading this book will be as follows:
Reading Plan for Earth Power and Earth, Air, Fire, & Water
- January: Earth Power – Preface, Introduction, and Part I (Ch. 1-4)
- February: Earth, Air, Fire, & Water – Preface and Part I (Ch. 1-5)
- March: Earth Power – Ch. 5 (Earth Magic); Earth, Air, Fire, & Water – Ch. 6 (Earth Power)
- April: Earth Power – Ch. 6 (Air Magic); Earth, Air, Fire, & Water – Ch. 7 (Air Power)
- May: Earth Power – Ch. 7 (Fire Magic); Earth, Air, Fire, & Water – Ch. 8 (Fire Power)
- June: Earth Power – Ch. 8 (Water Magic); Earth, Air, Fire, & Water – Ch. 9 (Water Power)
- July: Earth Power – Ch. 9 (Stone Magic), Ch. 10 (Tree Magic); Earth, Air, Fire, & Water – Ch. 10 (Stone Magic), Ch. 11 (Magnet Magic)
- August: Earth Power – Ch. 11 (Image Magic), Ch. 12 (Knot Magic), Ch. 15 (Mirror Magic); Earth, Air, Fire, & Water – Ch. 13 (Star Magic), Ch. 16 (Mirror Magic)
- September: Earth Power – Ch. 13 (Candle Magic), Ch. 14 (Wax Magic); Earth, Air, Fire, & Water – Ch. 12 (Candle Magic)
- October: Earth Power – Ch. 16 (Rain, fog, & storm Magic), Ch. 17 (Sea Magic); Earth, Air, Fire, & Water – Ch. 17 (Wishing Well Magic), Ch. 18 (Sea Magic)
- November: Earth, Air, Fire & Water – Ch. 15 (Ice Magic), Ch. 14 (Snow Magic)
- December: Earth Power – Afterword; Earth, Air, Fire, & Water – Ch. 19 (Creating Your Own Rituals), Afterword
We will also try to put out little reading-related blog posts to offer ways to expand upon whatever we discuss and keep the conversation going each month.
These books were staples on our shelves growing up, but we also know that not everyone has a copy yet, so we’ve got some good news on that front, too! Firstly, Llewellyn Publications has agreed to offer our listeners and readers a 20% discount on any orders of Earth Power or Earth, Air, Fire, & Water you make between now and June 1st, 2020. All you have to do is go to www.llewellyn.com and pick up those books, then use the code “SCOTT20” at checkout for the discount (you must be logged into your Llewellyn account to use the code, but it’s an easy and free signup). They frequently have free shipping and other discounts going on, too, so check them out and stock up on some magic books!
The other way we want to make these available to you is, of course, a contest! We’ve got two copies of each of the two books we’ll be giving away (thanks Llewellyn!), with each winner receiving a copy of both Earth Power and Earth, Air, Fire, & Water. How do you enter?
- Support us on Patreon! If you’re already a Patreon supporter, great news, you get an automatic entry in the contest! 🙂
- Share this post on your social media (Twitter, Facebook, or Instagram especially) and tag us (or come back and leave a comment with a link where we can see your post)
- Share a picture/post showing and/or describing what “natural magic” looks like or means to you on Twitteror Instagram. Tag us if you can, and make sure to use the hashtag #newworldwitchery when you post so we can find what you’ve shared easily.
That’s up to three entries per person! All contest entries must be completed by midnight Eastern Standard Time on January 31st, 2020. We’ll pick two lucky winners on February 1st and send them their copies of the Cunningham books (as well as maybe a bonus item or two).
So that is the basic idea, and even a chance to win some books. Not a bad way to go into the new year!
We hope you’ll join us as we work our way through these books, and share your own thoughts and interpretations of the material as well.
Thanks so much for reading (all the books!),
Round about our Coal Fire – Shira Kamen (Magnatune)
Nou is Youle a Comen – Shira Kamen (Magnatune)
The Apple Tree Wassail – Shira Kamen (Magnatune)
Wassail – Traditional English – In Nova Cantica (Magnatune)
The Ohio/Kentucky Wassail – Quire Cleveland (Magnatune)
Patapan – Lisa Goettel/The Bird Sings* (CC License on Soundcloud)
Fum fum fum – US Army Chorus (Wikimedia)
I Saw Three Ships – Jean Ritchie (Public Domain – Library of Congress)
I Saw Three Ships – Matt Norris and the Moon (Wikimedia)
A Good Old Time Sleigh Ride – Peerless Quartet (FMA)
Children Go Where I Send Thee – Makemi (Wikimedia)
We Three Kings – Maya Solovoy (Magnatune)
Silent Night (Choral Version) – US Army Band (Wikimedia)
Twas in the Moon of Wintertime – Steve Euleberg (Magnatune)
Stella Splendens – In Nova Cantica (Magnatune)
Un Flambeau Jeanette Isabella – Emma Wallace (Magnatune)
This Endris Night – Z Randall Stroope (Soundcloud)
Song for a Winter’s Night – The Nancies (FMA)
Hail Smiling Morn – Edison Quartet (Wikimedia)
Deck the Halls – US Air Force Band (Wikimedia)
Good King Wenceslas – Army Band (Wikimedia)
Da Day Dawn – Samantha Gillogly* (Used by permission of artist)
To those who follow this site and my work, it will come as no surprise that I’m a big fan of the Krampus. If you aren’t quite sure what that is, he’s the diabolical and fearsome companion to St. Nicholas found primarily in Alpine parts of Europe like Austria’s Bad Gastein. He travels with the Saint, often wearing chains to symbolize the triumph of the holy over the wicked (but also because they rattle and make noise, which is why many Krampussen also wear cow bells of ridculous sizes on their furry costumes). The Krampus–usually portrayed by a young man from the village, or several young men in the case of trooping Krampussen (“many-Krampus-ed”) groups–then threatens children for any naughtiness that might be in their wee permanent records, while the Saint hands out gifts and mercy, restraining his hellish compatriot.
The figure of the Krampus intrigues me, because I have always enjoyed the holiday season as both one of light and one of darkness. We often see the glitz of Christmas lights or Hanukkah and Kwanzaa candles, but we sometimes forget this is also the time of year for those “scary ghost stories” mentioned in the famous song about just where we are in the ranking of wonderful times of the year (hint: it’s the most). I even love Krampus so much that I essentially did my doctoral dissertation on him (well, the amazing Parade of Spirits in Philadelphia, which began as a Krampuslauf, or “Krampus procession” in its early years). I also love his other cousins in the European pantheon of winter terror: Pere Foutard from France or Zwarte Piet (“Black Peter”) from the Low Countries in North Central Europe. There are also figures like the belly-slicing Perchta (or Berchta) in German-speaking regions, or the Icelandic ogress Gryla. The Italian Christmas witch La Befana is always fun (unless you make her mad), and the trooping Tomten from Scandinavia or the Yule Lads from Iceland also bring a good bit of ruckus into the fray. These figures are all on the ascendancy in popular culture, too, with Krampus, Gryla, and the Yule Lads showing up in last year’s holiday episode of The Chilling Adventures of Sabrina, a fairly popular (if somewhat off-kilter) film called Krampus released back in 2015, and references in shows like American Dad and Grimm. If you are interested in the history and variety of these creatures, I highly recommend both Al Ridenour’s The Krampus and the Old, Dark Christmas (2016) and Linda Raedisch’s The Old Magic of Christmas (2013). And, of course, you could always listen to our previous episodes on Krampus and Christmas monsters (which feature both of those authors).
Recently, however, I’ve seen an article from 2014 bouncing around various social media feeds discussing the lack of such holiday monstrosities on this side of the Atlantic. The write-up, from author Caitlin Hu on the Quartz site, claims that “Christmas in America has…lost its dark side,” pointing toward Puritan movements against the holiday and efforts to sanitize it over the past two centuries. Some of this she lays at the feet of Clement Clark Moore, widely believed to have been the author of the famed “Visit from St. Nicholas” poem more commonly known by its opening lines, “‘Twas the Night Before Christmas.” Hu specifically covers a lot of the monsters found in Europe (with some stellar photos of various Krampussen), and does mention a few candidates from North America, but here I would push back just a bit and say that our dance with the devils of December (and January) hardly ended with the appearance of Moore’s “jolly old elf.”
While it is largely true that our side of the pond has much less in the way of masked revelers parading in devilish costume during the holiday season (although not entirely true, as I will show in a moment), we still have our fair share of weird and wicked beasties roaming around in the cold and snowy months. In the sections below, I have outlined in very brief form a number of such winter creatures in our lands. They are quite different from their Old World counterparts in some cases, although in other examples the connections will be crystal clear (or at least clearer than a stocking full of coal). Before we get to the Old World, however, we should probably start with what was here to begin with.
Coyote – One of the big misses in the Quartz article is the wide swing around indigenous winter monsters. To be fair, Hu’s aim was much more squarely at the Christmas devils associated with European folklore of St. Nicholas, so it’s not really surprising that Native figures like the trickster Coyote was off of the radar. But Native storytellers from a vast variety of tribes have long-standing associations and taboos about telling tales in winter. Nations like the Ho-Chunk of the Wisconsin area or the Blackfoot in Central and Western Canada restrict certain stories to the months when snow is on the ground. The Acoma Pueblo people specifically hold their stories about the wily, tricksy, and sometimes extremely dangerous Coyote until those winter months. I’m actually avoiding linking any Coyote stories directly here because of those taboos, and even famed folklorist Barre Toelken destroyed many of his notes on Pueblo and Dine (Navajo) stories because of those restrictions once the time for reading them had passed. In general, Coyote’s character is one of cunning and deception, but also occasional help, and he is fanged and furry, which makes him a good candidate for a Winter Monster, if you belong to a cultural group that recognizes him.
The Wendigo – Another Native figure of snow-bound terror is the Ojibwe Wendigo. This is a monster a bit like a werewolf in some tellings, or a bit like a vampire or incubus in others. The Wendigo–sometimes found in variations among tribes like the Cree and Saulteaux–haunts wild places in the winter and is sometimes thought to have a heart of ice. It is enormous and gaunt, and usually represents a human who violated a cultural taboo (often cannibalism) to become a hunter of men in the frozen months. In this case the winter paucity of food may be what ironically creates the Wendigo, as it might drive a desperate person to consume their fellow humans. The Wendigo can often lure you by calling your name, as in perhaps the most well-known variation of the story found in Alvin Schwartz’s Scary Stories to Tell in the Dark called “Burning Feet,” itself based on Algernon Blackwood’s loose adaptation of Native folklore.
The Belsnickel – For fans of the hit TV show “The Office,” the Belsnickel will be immediately recognizable. Pennsylvania Dutch farmer Dwight Schrute (Rainn Wilson) shows up for the office holidays dressed as the fur-clad, soot-covered creature, inquiring if all present have been “Impish” or “Admirable.” While the show plays the character for laughs, the Belsnickel was a fairly common figure in the Pennsylvania Dutch (or German-speaking) regions of the eastern and central United States. There is some speculation that he is essentially the merging of the Krampus-like devils of the Old World and St. Nicholas, with his name essentially deriving from pelz (meaning “furs”) and Nikolas (for the saint), thus making him a “furry St. Nick” of sorts. However, the path from the Old World to the new is not linear, and in many ways the Belsnickel is a distinctively North American figure and arguably the progenitor of our concepts of Santa Claus (with a little help from Moore’s poem, Dutch influences, and the work of commercial artist Thomas Nast in the nineteenth century). He often represents the phase of life between youth and adulthood, played by and older teen or young twenty-something boy who has outgrown other holiday activities but who still wants to participate (and get some alcohol on the side, since the houses he’d visit would usually buy his departure with a drink). Hu incorrectly asserts in her article that “the Belsnickel is practically extinct” (her italics). While he has seen a decline, the Belsnickel shows up in a number of places, including Canada, where folklorist Richard Bauman found people doing Belsnickel processions in Nova Scotia in the 1960s and 70s. Numerous accounts in regional newspapers and magazines like The Pennsylvania Dutchman recall Belsnickel encounters in the mid-twentieth century, and Gerald Milnes found evidence of Belsnickling groups in West Virginia and other parts of Appalachia well into the twentieth century, where it was sometimes also called Kriss Kringling. While the figure is not as widespread as he once was, even where I live there are two Belsnickels operating out of local history museums in central Pennsylvania, and he’s a regular feature at the Philadelphia Parade of Spirits as well.
The Jersey Devil – I’m sure there are people already clutching their Snooki-designed pearls at this one, but hear me out. Much of the lore regarding the famed “Leeds Devil” situates its main activity during the winter months, especially December and January (I count January as the holiday season because a number of “Old Christmas” traditions extend into that month). There’s the famed (if unproven) encounter between the exiled Joseph Bonaparte and the Devil in the early nineteenth century, usually related as occurring while the ground is covered in snow. The most famous outbreak of sightings happened during the week of January 16th-23rd in 1909 all throughout the Delaware Valley, even as far as Philadelphia. These attacks also get the Devil associated with a Maryland Winter Monster called the Snallygaster. A Greenwich, New Jersey encounter apparently happened sometime in early December, based on the date it was reported (in a copy of the Dec. 15th Daily Times of Woodbury) and another run-in was reported “one winter night” in 1972. There are certainly also non-winter encounters with this figure, but a lot of the lore seems to show it as most highly active during the winter months, so why not embrace the Jersey Devil as a Winter Monster, too?
The Beast of Bladenboro – In late December and early January of 1953-1954, the town of Bladenboro, North Carolina was terrorized by a “beast,” thought to be some kind of vampiric canine or feline, although plenty of people speculate it may have been a bear as well. Whatever the creature was, it managed to kill several pets and farm animals and raised the alarm among the townspeople. Most reports of the creature seemed to ascribe monstrous proportions to its shape, and when a local farmer eventually killed a large bobcat and claimed the terror was over, few believed that to be the case. The Beast of Bladenboro made only this one appearance, but has gone on to inspire a local celebration called Beast Fest, traditionally held late in October (yes, a bit early for “official” Winter Monster status, but between the Halloween and Christmas timing of the festival and the creature’s alleged attacks, it seems like at least a semi-viable candidate). The creature’s resemblance to a cat or a dog is also notable, as there are long-standing traditions of monstrous Yule Cats and sinister Christmas werewolf lore in the Old World as well (see Linda Raedisch’s book for a great section on both beasts).
These are hardly the only critters we could list, of course. Each region will have its variations and changes (for example, Snallygasters vs. Jersey Devils and the Belsnickels of Canada vs. the Belsnickels of Lancaster County, PA). Yet these monsters represent a long-held and lingering tendency for people to crave the darker side of the holidays, even as they are embracing the light. As Al Ridenour puts it when discussing the long-standing tradition of terrifying children with Krampussen, “A child’s delight in a certain measure of fear never goes out of style” (p. 248). It’s all well and good to have your tinsel and brightly-wrapped packages under the tree, but maybe consider hanging a local monster in the branches. Nothing says “Happy Holidays” like a glaring Jersey Devil nestled among the lights, after all.
Thanks for reading,
- Bauman, Richard. “Belsnickling in a Nova Scotia Island Community,” Western Folklore, v.31, no.4 (October 1972), 229-243.
- Hutcheson, Cory Thomas. Christmas Monsters: The Philadelphia Parade of Spirits in Context. Dissertation. Pennsylvania State University, 2018.
- Milnes, Gerald C. Signs, Cures, & Witchery: German Appalachian Folklore (University of Tennessee Press, 2007)
- Raedisch, Linda. The Old Magic of Christmas: Yuletide Traditions for the Darkest Days of the Year (Llewellyn, 2013)
- Ridenour, Al. The Krampus & the Old, Dark Christmas (Feral House, 2016)
- Sceurman, Mark, and Mark Moran. Weird N.J. (Weird Books/Sterling, 2009)
- Shoemaker, Alfred L. Christmas in Pennsylvania (50th Anniversary Ed.)(Stackpole Books, 2009).
Photo by Author. CC Share-and-share-alike license. Illustrations: “The Jersey Devil,” from Philadelphia Post (1909) (Wikimedia) ; Illustration from “A Visit from St. Nicholas” (Onderdonk, 1848). Both images in the Public Domain.
We mention Shalom Auslander’s story: “Honor God,” from This American Life
We talk about the Freakanomics podcast: “How Much does your Name Matter?”
The Encyclopedia of Witchcraft, by Judika Illes
Spirited Away, a film from Studio Ghibli featuring a girl whose name is stolen by a witch
Oxford Dictionary of Superstitions, by Opie & Tatem
Encyclopedia of Asian American Folklore & Folklife, by Lee & Nadeau